Gibts irgendeine MOD die den englischen oder die falachen deutschen Untertitel fixt is eig nich sooo schlimm aber irgendwie nervt das schon ein wenig.
Wer tauglich wenn da jemandwas weiß
Fehlerhafte englische und deutsche Untertitel
-
-
Schonmal probiert updates zu machen/mit Steam überprüft/neuinstaliert?
Wie kommt man eigentlich dazu so ein Gemisch zu haben? -
Passirt bei mir auch öfter am meisten in der Zitadelle. Ich glaube mal das dass ein fehler is von den übersetzern:)
-
Passirt bei mir auch öfter am meisten in der Zitadelle. Ich glaube mal das dass ein fehler is von den übersetzern:)
Ja, bei mir traten diese Untertitelfehler auch erst in der Zitadelle der Bruderschaft auf?? Ligt wohl echt an einem Übersetzungsfehler.......
Kennt sich jemand in diesem Gebiet aus oder ist es mit dem GECK möglich dies zu beheben, mit dem GECK komme ich schon ganz gut zurecht!
Habe mich allerdings noch nie mit Quests und Dialogen beschäftigt... -
Im Geck oben ist eine Sprechblase - gleich links neben den Script-Bleistift. Dort sind die Dialoge.
-
Ich finde meinen Dialog einfach nicht! Es ist der wo manso ziemlich jeden Ritter oder so drauf ansprechen kann, der wo man ein Holoband von der Bruderschaft gefunden hat.
-
Such dir die ID von dem NPC raus.
und sortier nach ID in den Dialogen. Dann findest du den auch. -
Passiert beim falsch "installieren" des Deutsch-Patch`es des öffteren. Auch ne Möglichkeit wäre, dass man schon eine Deutsche Version von F3 besitzt, aber die standartisierten Sprechphasen mit einem englisch sprechenden "Mod" überschireben werden. Somit labern se englisch aber geschieben stehts in deutsch. Kann auch umgekehrt vorkommen.
-
Geht leider nicht denn zu dem Dialog haben wohl mehrere NPCs zugriff, zumindest hatte ich die Dialogoption mit den Holobändern schon bei vielen Namenhaften Mitglieder der Bruderschft?!
Hier ein Bild:
Jetzt mitmachen!
Sie haben noch kein Benutzerkonto auf unserer Seite? Registrieren Sie sich kostenlos und nehmen Sie an unserer Community teil!