Beiträge von Raubkopiesäbel


    Vor nah Weile ins Grenzland gereist, da in der Mojave es zu eintönig wurde. :tumbleweed: Hab mir dort ne Gang zusammengestellt und machen jetzt die Gegend dort unsicher. :friends:


    - Der Typ ganz Links hat nicht wirklich viel zu sagen. Hat wohl in der Vergangenheit mit den Falschen Leuten rumgehangen, aber man versteht ihn auch ohne Worte, besonders wenn er sein schnelles Schießeisen zückt. :sniper:


    - Das Mädel rechts ist von so einer religiösen Sekte dort und hat wohl ernsthafte Emotionale Probleme, weil Mami und Papi vom Zigaretten holen nicht wiedergekommen sind oder so in der Art. Merkt man aber kaum wenn sie sich, wie ein Berserker, auf den nächsten Mutanten der in Sichtweite kommt stürzt . :paladin:


    - Die Spinne in der Mitte ist unser neuster Zuwachs. Im Prinzip auch nur ein Hund, nur mit mehr Beinen und Augen, welche optisch auch sehr gut zu unserer Gang passen. :golly:

    Update:


    Ein Script-Fehler hatte sich in die Übersetzung eingeschlichen, welcher das benutzen von Fahrzeugen unmöglich machte. Im neusten Upload sollte dieser Fehler nicht mehr auftreten.


    Die Übersetzung der Hauptmod sowie vom Unoffical Patch müssen dafür erneut herunterladen und in das Fallout New Vegas\Data Verzeichnis eingefügt werden.

    Die Textübersetzung von The Frontier ist jetzt verfügbar. Sie liegt in zwei Ausführungen aus, in der aktuellen Version 2.5.5 sowie der ungeschnittenen 1.0 Version.


    Fallout - The Frontier German

    Fallout - The Frontier Unofficial Patch (Für die 1.0 Version)


    Noch ein Wort in eigener Sache. Die Übersetzung ist leider nicht Perfekt geworden, da die Mithelfer die sich bei mir gemeldet hatten, schon nach kurzer Zeit wieder abgesprungen sind und ich somit komplett alleine stand. Die verbliebene Textmenge war einfach Zuviel und hätte mich noch Jahre gekostet. Da ich aber meine bisherige Arbeit nicht verwerfen wollte, habe ich mich widerwillig entschieden, die verbliebenen Texte über Online Übersetzer übersetzen zu lassen. Die letzten Wochen habe ich damit verbracht, die gröbsten Fehler, was Namen, Orte und Bezeichnungen angeht zu berichtigen. Aus diesem Grund ist auch die TTS Sprachausgabe auf Eis gelegt.


    Dennoch hoffe ich, auch wenn die Übersetzung nicht so geworden ist wie ich sie gerne gesehen hätte, dennoch damit Spaß haben werdet. :fallout4:

    Hi,


    Mein FNV funktioniert mittlerweile überhaupt nicht mehr. Zuerst konnte ich es noch normal starten, nur das beim zweiten Cell wechsel sich der Ladebildschirm immer aufgehängt hat. Dann, wieso auch immer, funktionierte xNVSE auf einmal nicht mehr, Fehler 00LeckmichAmA..... Irgendwo gelesen das der Fehler an ENB liegt, ENB entfernt, keine Fehlermeldung mehr, aber Bildschirm bleibt Schwarz wenn versucht wird das Spiel zu starten. Über Steam nach Fehlerhaften Dateien suchen lassen, hat ca. 4 GB neu gezogen, aber mein Problem bleibt unverändert.


    So, ich hoffe hier hat jemand die alles fixende Lösung parat, denn ich hab absolut kein Interesse daran, weitere Lebenszeit an ein kaputtes Spiel zu verschwenden. :cursing:


    Hier noch meine Load Order, falls das relevant sein sollte.

    Die bisherigen Staffeln von Westworld haben mir sehr gefallen. Und das Amazon gute Serien produzieren kann, haben sie mit Serien wie The Man in the High Castle oder Carnival Row bewiesen. Bin echt gespannt in welcher Zeit und Gebiet die Serie stattfinden wird und ob Charaktere oder gar ganze Fraktionen aus den Spielen vorkommen werden.

    Ich kann gut nachvollziehen, dass das sehr frustrierend ist. Ich mach zwar nur Übersetzungen, aber auch da gibt es sehr große Kommunikationslücken, gerade bei speziellen Dingen. Z.b. hab ich lange Zeit nicht gewusst, das bei manchen Mods die FromIDs angepasst werden müssen, wenn man diese mit einer deutschen FNV Version verwenden möchte. Nur wie man das als Neuling anstellt konnte niemand so richtig erklären. Nur mit sehr viel Recherche und vielem rumprobieren mit den Tools hab ich es dann irgendwie geschafft.

    The Frontier hat vor kurzem wieder ein Update bekommen. Es handelt sich dabei allerdings nicht um das große Content Update, welches sich derzeit in Entwicklung befindet.


    Dennoch habe ich mich dazu entschlossen, das Projekt wieder aufzunehmen und mit der Übersetzung der derzeitigen Version weiterzumachen. :geck: Neben der Textübersetzung, plane ich eine optionale deutsche Vertonung über GameTTS zu erstellen. :holotape:


    Wer Interesse hat, an dem Projekt mitzuwirken, kann sich gerne hier im Thread oder per PN melden. mech_yes

    Totengräber!

    Das gibt böses Karma! :widowmaker:


    Hab Fallout 3 zuerst bei einem Kumpel gesehen und war sehr vom Gameplay angetan, besonders vom VA.T.S System. Und als ich sah das es von Bethesda kommt (bin sehr großer Fan von Oblivion) war die Kaufentscheidung auch sofort klar. Ich hab mir dann die Fallout 3 GotY über Amazon bestellen lassen (hatte damals noch keinen eigenen Account) musste aber feststellen, das ich die UK Fassung bekommen hatte, so hab ich dann die deutsche GotY nochmal nachbestellen lassen. Im Endeffekt war ich aber ganz froh darüber beide Versionen zu haben, so konnte ich schon relativ früh in TTW einsteigen und für deutsche Spieler Supporten. mech_yes


    Hatte vom besagten Kumpel dann auch gleich den Uncut-Patch bekommen, so konnte ich Fallout 3 in vollen Zügen, ohne Zensur- und mit Modsupport genießen.:sniper::headshot::chainsaw:

    Hey, ich besitze die Fallout new Vegas Ultimate Edition und bin mit der Mod The Frontier sehr vertraut.


    Im Programmieren usw. bin ich ne echte Niete, aber könnte behilflich sein beim Übersetzen oder synchronisieren als Stimme.

    Das freut mich. :D


    Aktuell hab ich das Projekt erstmal pausiert, da die Macher die Mod nochmal komplett überarbeiten. Um mögliche Fehler zu vermeiden, möchte ich erst mit der neuen Version weitermachen. Sofern Interesse besteht, würde ich mich dann nochmal bei dir melden bzw. werde es auch hier im Thread Ankündigen, wenn die neue Version draußen ist und das Projekt weitergeht.


    Eine deutsche Vertonung mit echten Sprechern ist nicht geplant, da das schlicht außerhalb meiner Möglichkeiten liegt. Eventuell würde ich eine Vertonung über GameTTS in betracht ziehen, aber das ist noch Zukunftsmusik.

    Schwierig. Im Grunde hat jeder Protagonist das Potenzial, das maximale aus den Attributen, Fertigkeiten u. Ausrüstung zu holen, die in seinem auftretenden Spiel vorkommen.


    Von der Story her, ist wohl der Vault 13-Bewohner der mächtigste, weil sein Handeln weitreichende Einflüsse auf alle späteren Ableger hat. Hätte er den Meister nicht aufgehalten, hätte seine Supermutanten Armee wahrscheinlich die ganze restliche USA eingenommen und hätte defacto auch die Existenzauslöschung aller Nachfolgenden Protagonisten der Fallout Reihe zur Folge.

    Hallo,


    Das Projekt macht gute Fortschritte. Die meisten Textkategorien sind fertig Übersetzt und dienen als Basis für die nächste Phase des Projekts, der Quest u. Dialog Übersetzung. In diesem Sinne sucht das Projekt neben Übersetzungshelfern auch nach Leuten, die Erfahrung in Erstellung u. Bearbeitung von Videodateien im .bik Format haben, um deutsche Varianten der Videos, welche der Mod beiliegen, zu erstellen. Wie üblich freue ich mich über jede Form von Mithilfe. mech_yes

    125. Gothic & Gothic 2