[Sammelthread] Mods von Usern

  • Was ich immer etwas schade bei vielen Übersetzungen finde, das es bis auf das obligatorische "Meine Mod-XY Übersetzung blabla" keinerlei weiteren Informationen gibt.


    Um das Paradoxon zu verdeutlichen:

    Man (In diesem Fall Du) macht sich die Mühe, eine Mod zu übersetzen (Was ich eine Großartige Sache finde), aber null Mühe die Mod zu "Beschreiben"... frei nach dem Motto... lest Euch die Beschreibung der Original-Mod durch... in Englisch natürlich. ?(:whistling:


    Das die Original-Mod benötigt wird (Oder evtl. auch nicht), könnte man ebenfalls etwas "deutlicher" in der Mod-Beschreibung festhalten.


    Bitte... das ist nicht als "meckern" zu verstehen, sondern lediglich als konstruktive Kritik. Ich LIEBE übersetzte Mods. :thumbup:

    Nur tu ich mich eben schwer, wenn ich das drumherum der Mod dann doch wieder mit meinen schwachen Englisch-Kenntnissen beim "Original" in Erfahrung bringen muss. ;)


    Edit:

    Oops sehe erst jetzt, das ich quasi das gleiche "kritisiert" habe wie Nastja . :whistling::D


    Zitat

    Was die Beschreibung angeht da gebe ich dir recht da müssen mehr info's rein. Da werde ich mich morgen mal ransetzen. (Auch wenn ich nicht weiß was ich da schreiben soll.?()

    Naja.. Um was für eine Mod handelt es sich, was beinhaltet sie, vielleicht warum Du ausgerechnet die Mod übersetzt hast, ggf. Installations-Anleitung (Es gibt immer wieder neue Nexus-User), gerade in Verbindung mit der Original-Mod.

    Lieben Gruß Jey Bee
    2i6kti0.jpg 4qfz2c.jpg
    Mein System: AMD Phenom II X4 965 @3,42 GHz, 8 GB DDR3, GeForce GTX 660 - 3 GB DDR5, Windows 7 Ultimate x64 SP1

  • Da hast du vollkommen recht das man mehr auch zu der Orginal Mod sagen sollte damit sich jeweiligen Spiele die dem Englischen nicht mächtig sind es auch verstehen. Da werde ich mich Morgen ransetzen das zu bearbeiten da ich deine Kritik sehr gut verstehen kann.

  • Huii, so sieht es doch gleich VIEL besser aus.
    Aber an einigen Stellen, hat der Google-Übersetzer es mal wieder vergeigt. ;)

    Hier ist es Ratsam den Text selbst nochmal zu lesen, und ggf. zu korrigieren.
    Beispiel:

    Zitat
    • stimmhafte Zeichen
      Chefkämpfe

    Ich weiß nicht was ich mir unter "stimmhafte Zeichen" vorstellen soll. :D

    Und "Chefkämpfe"? Ich denke "Boss-Kämpfe" versteht auch jeder.


    Es gibt noch einige andere kleine linguale Stolpersteine, aber die genannten Beispiele waren schon Auffällig.


    Zur Mod selbst:

    Jetzt kann ich mir Deutlich mehr drunter Vorstellen, und werde es mir bei Zeiten mal anschauen.

    Lieben Gruß Jey Bee
    2i6kti0.jpg 4qfz2c.jpg
    Mein System: AMD Phenom II X4 965 @3,42 GHz, 8 GB DDR3, GeForce GTX 660 - 3 GB DDR5, Windows 7 Ultimate x64 SP1

  • Aus gebessert sollte natürlich Bosskämpfe sein und das andere habe ich rausgenommen da ich keine Deutschen Stimmen eingefügt habe^^